ただいまスペイン語勉強中。
まだスペイン語がダメなので、使えそうなスペイン語のフレーズ集めてみました。
自分のための学習ノートです。
目次
The Basics
GreetingsGreetings
| Hola | Hello |
| Buenos días | Good morning (7:00am ⁓ 1:00pm) |
| Buenas tardes | Good evening (1:00pm ⁓ 7:00pm) |
| Buenas noches | Good night (8:00pm ⁓) |
| ¿Qué tal? | How are you? |
| ¿Que pasa? | What’s up? |
| ¿Cómo te va? | How’re you doing? |
| Bien | Good |
| Muy bien | Very good |
| Más o menos (Así así) | So-so |
| No tan bien | Not so good |
| ¿Y tú? | And you? |
| Me llamo… | My name is … |
| ¿Cómo te llamas? | What’s your name? |
| Mucho gusto | Nice to meet you |
| Un placér | A pleasure |
| Encantado(a) | Delighted/Likewise |
Saying Goodbye
| Nos vemos mañana | See you tomorrow |
| Hasta luego | See you later |
| Hasta pronto amigo | See you soon, my friend |
Polite Phrases
| Gracias | Thank you |
| De nada | You are welcome |
| No hay de qué | No problem |
| Disculpe | Excuse me |
| Lo siento | I’m sorry |
| Por favor | Please |
Common Phrases for Everyday Life
Interests, Jobs, and Hobbies
| ¿Qué te gusta hacer? | What do you like to do? |
| Mi pasatiempo favorito es… | My favorite pastime is … |
| ¿Cuáles son tus pasatiempos? | What are your hobbies? |
| ¿Qué haces en tu tiempo libre? | What do you do in your free time? |
| Me gusta… / No me gusta… | I like… / I don’t like… |
| Me encanta… | I love… |
| ¿Que te gusta leer? | What do you like to read? |
| ¿Que musica te gusta? | What music do you like? |
| Mi favorito es… | My favorite is… |
| Me qusta ir… | I like going to… |
| ¿En qué trabajas? | What is your job? |
| ¿Te gusta tu trabajo? | Do you like your job? |
| Trabajo en… | I work at… |
Common Questions
| ¿Cuánto cuesta? | How much is this? |
| ¿Dónde está el baño? | Where is the bathroom? |
| ¿Qué hora es? | What time is it? |
| ¿Qué dia es hoy? | What day is today? |
| ¿Qué fecha es hoy? | What date is today? |
| ¿Pasa algo? | Is something wrong? |
| ¿Es esto correcto? | Is this correct? |
| ¿Me equivoqué? | Was I wrong? |
| ¿Puedes traerme… por favor? | Can you bring… please? |
| ¿Puedo entrar? | Can I come in? |
| ¿Quieres tomar una copa? | Do you want to grab a drink? |
| ¿A dónde deberíamos ir a comer? | Where should we go to eat? |
| ¿Estás listo? | Are you ready? |
Exclamations, Celebrations, and Well Wishes
| ¡Cuánto tiempo sin verlo(a)! | Long time no see! |
| ¡Feliz cumpleaños! | Happy birthday! |
| ¡Buena suerte! | Good luck! |
| ¡Alto! | Stop! |
| ¡Salud! | Cheers! |
| Que te mejores | Get well soon |
| Buen provecho | Bon appetit |
| Cuídate | Take care |
| Felicitaciones | Congratulations |
| ¡Bien hecho! | Well done! |
| ¡Genio! | Genius! |
| Estupendo | Stupendous / Amazing |
| Genial | Great / Awesome |
| ¡Increíble! | Incredible! / Impressive! |
Filler Words and Phrases
| A ver… | Let’s see… |
| Pues.. | Well… |
| Bueno… | Well then… |
| ¿Sabes? | You know? |
| Por supuesto | Of course |
| Por otra parte… | On another note |
| Pero… | But… |
| De verdad? | Really? |
| Dios mio | Oh my god |
| Entonces… | So… |
| Asi que… | So… About that… |
Helpful Phrases
| Necesito ayuda | I need help |
| Llámame cuando llegues | Call me when you arrive |
| Me voy a casa | I’m going home |
| Necesito ir a… | I need to go… |
| ¿Como llego hasta ahí? | How do I get there? |
| No lo sé | I don’t know |
| No tengo idea | I have no idea |
| ¿Lo entiendes? | Do you understand? |
| No entiendo | I don’t understand |
| Quireo… | I want… |
| ¿Puede hablar más despacio, por favor? | Can you speak slowly, please? |
Funny Phrases
| Ponte las pilas | Put in your batteries – It’s like telling someone to “look alive”, “snap out of it”, or “wake up”. You say it to a person who’s daydreaming. |
| Papando moscas | Catching flies – Speaking of daydreaming, that’s called catching flies in Spanish. Which is quite a visual: Your friend sitting there, so completely lost in thought, the flies have started to land on him or her. But he or she doesn’t even notice! |
| Comiendo moscas | Eating flies – Flies are popular in Spanish idioms for some reason. You use this phrase when the person talking to you is quite long-winded. It can be said about anyone who goes on tangents, or someone who can’t stay on point. |
| Buena onda | Good wave – This means good vibes. You can also use it to describe someone who has a positive outlook and attitude. |
| Me pica el bagre | The catfish is biting me – The catfish being your stomach, and the biting being the painful ache of hunger. In other words, “I’m starved!” |
| Hablando del rey de Roma | Speaking of the king of Rome – It has the same meaning as “speak of the devil” in English. You say this whenever you were just talking about someone, and then they appear. |
| Meter la pata | To put a paw it in – It means “to screw up”, and it’s used like how we say in English, “to put your foot in your mouth”. |
| Creerse la última coca-cola del desierto | To think of yourself as the last Coca-Cola in the desert – This is an interesting one to me. It means you think you’re better than everyone else, or you think you’re hot stuff. |
| Tener la cola sucia | To have a dirty tail – It comes from the idea of being sneaky like a fox. Doing something you know is wrong, but doing it anyway and trying to get away with it. |
| Se puso hasta las chanclas | Puts on his flip-flops – It’s like the saying “He/She put on his/her beer goggles.” He or she got hammered, too drunk, trashed. |
| Échale ganas | Insert desire – It means to try your best. “How bad do you want it?” |
| Mandar a alguien por un tubo | Send someone through a tube – You use this to tell someone to “shove it”. |
| Mala leche | Bad milk – You can say this about someone who has bad intentions. |
| Tirar la casa por la ventana | Throw the house out the window – It means to splurge, spend a lot of money, or otherwise go all out for a special occasion. |